Bhon Firehose
Eisimpleir post blog
Tha am post blog seo a’ sealltainn grunn sheòrsaichean de shusbaint a tha a’ faighinn taic agus stoidhle le Bootstrap. Tha clò-sgrìobhadh bunaiteach, ìomhaighean, agus còd uile a’ faighinn taic.
Yeah, bidh i a’ dannsa ri a buille fhèin. O, chan eil. Dh'fhaodadh tu a bhith mar an tè as motha. ‘Adhbhar, pàisde, is e cleas-teine a th’ annad . Is dòcha gur e adhbhar carson a tha na dorsan uile dùinte. Fosgail do chridhe agus dìreach leig leis tòiseachadh. Mar sin très chic, yeah, tha i na clasaig.
Bikinis, zucchinis, Martinis, no weenies. Tha fios agam gum bi ìobairt ann ach sin a’ phrìs. Seo mar a nì sinn e . Chan eil mi a 'steigeadh mun cuairt gus coimhead ort a' dol sìos. Tha thu a’ smaoineachadh gu bheil thu cho roc is rolla, ach chan eil annad ach fealla-dhà. Tha fios agam gun cuir aon sradag clisgeadh air an t-saoghal, seadh. Chan urrainn millean fàinne a chuir na àite.
A’ feuchainn ris na dotagan a cheangal, chan eil fhios agam dè a dh’innseas don cheannard agam. Mus do choinnich thu rium bha mi ceart gu leòr ach bha cùisean caran trom. Feumaidh tu dìreach an solas a lasadh agus leigeil leis deàrrsadh. Glitter air feadh an t-seòmair flamingos pinc anns an amar.
Ceann-cinnidh
Freagarrach airson mo bhlàr crùnaidh. Mura biodh fios agad ach dè a tha san àm ri teachd. Thoir am buille air ais. Bilean peach-pinc, seadh, bidh a h-uile duine a’ coimhead.
Fo-cheann
Bheir thu ceud adhbhar carson, agus tha thu ag ràdh gu bheil thu gu bhith a’ feuchainn. Dìreach stuntin 'yeah bidh sinn ga dhèanamh mar sin. A’ gairm m’ ainm. ‘Adhbhar mi, tha mi comasach air rud sam bith.
Example code block
Mus do choinnich thu rium bha mi ceart gu leòr ach bha cùisean caran trom. Feumaidh tu dìreach an solas a lasadh agus leigeil leis deàrrsadh.
Fo-cheann
Fhuair thu an ailtireachd as fheàrr. Stampaichean cead-siubhail, tha i cosmopolitan. Gu math, ùr, fann, fhuair sinn air glas e. Cha robh dùil agam gum biodh mi aon latha gad chall. Bidh i ag ithe do chridhe a-mach.
- Fhuair mi motel agus thog e dùn a-mach à siotaichean.
- Tha do phòg cosmach, tha a h-uile gluasad draoidheil.
- Freagarrach airson mo bhlàr crùnaidh.
Bheir i mìltean àrd, cho àrd, oir tha an aon ghàire eadar-nàiseanta sin aice.
- Air eagal a bhith a’ rocadh am bàta agus a’ dèanamh bùrach.
- Dh'fhaodainn a bhith air do thràilleachd ath-sgrìobhadh.
- Tha fios agam gum faigh thu mi agus mar sin leig mi na ballachan agam sìos.
Às deidh doineann thig bogha-froise.
Post blog eile
Tha mi deiseil airson an rathad nas lugha de shiubhal. Mar-thà a 'sguabadh às an duslach . Yeah, tha thu fortanach ma tha thu air an itealan aice. B’ àbhaist dhomh mo theanga a bhìdeadh agus m’ anail a chumail. Uh, 's e beathach a th' innte. Canaidh mi Karma rithe (thig air ais). Black ray-bans, fhios agad tha i còmhla ris a 'chòmhlan. Chan urrainn dhomh cadal ruithidh mi air falbh agus na seall air ais gu bràth, na seall air ais gu bràth.
A 'fàs gu luath gu bhith na bholt dealanaich . Bi faiceallach Feuch nach stiùir thu i
Tha mi inntinneach, airson peek, chuala e gu bheil e inntinneach. Ach oh! Ag iarraidh a bhith nad neach-fulang deiseil airson fuadach. Tha an gàire eadar-nàiseanta sin aice, o seadh, tha an aon ghàire eadar-nàiseanta sin aice. A bheil thu a-riamh a’ faireachdainn, a’ faireachdainn cho tana pàipear. Cuiridh mi ann an coma i. Craiceann air a phòg leis a’ ghrian cho teth is gun leag sinn do phòg.
Tha seo thar-ghnèitheach, air ìre eile, a bhalaich, is tusa an rionnag fortanach agam.
Feart ùr
Bho Tokyo gu Mexico, gu Rio. Yeah, bheir thu mi gu utopia. Tha mi a’ coiseachd air an adhar. Dhèanadh sinn a-mach anns a’ Mustang agad gu Radiohead. Tha mi a’ ciallachadh an fheadhainn, tha mi a’ ciallachadh mar is i an tè. Craiceann air a phòg leis a’ ghrian cho teth is gun leag sinn do phòg. Pancagan còcaireachd slaodach dha mo bhalach, fhathast suas, fhathast ùr mar Daisy.
- Tha mi an dòchas gun d’ fhuair thu biadh fallain.
- Cha bhith thu a-riamh mì-riaraichte.
- Fhuair mi motel agus thog e dùn a-mach à siotaichean.
Chan eil feum air leisgeulan. Balach, tha thu nad choigreach do suathadh cho cèin, tha e os- nàdarrach , taobh a-muigh. Bruidhinn mun àm ri teachd againn mar a bha boillsgeadh againn. Is urrainn dhomh a bhith a’ faireachdainn phoenix a-staigh orm.